Aucune traduction exact pour حَجَر حدودي
Général Politique
Informatique
Administration
Anatomy
Traduire anglais arabe حَجَر حدودي
anglais
arabe
Résultats connexes
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
-
frontier (adj.)plus ...
- plus ...
-
parametric (adj.) , [ more parametric ; most parametric ]plus ...
- plus ...
-
border strip {,Pol.}شريط حدودي {عامة،سياسة}plus ...
-
boundary scan {Infor.}مسح حدودي {كمبيوتر}plus ...
-
boundary spanning activities {Admin.}أنشطة الربط الحدودي {إدارة}plus ...
-
spanning unit {Admin.}وحدة الربط الحدودي {إدارة}plus ...
-
حجر {على}plus ...
-
lap (n.) , [pl. laps] , {Ant.}حجر {تشريح}plus ...
-
حجر {على}plus ...
-
حجر {على}plus ...
-
حجر {على}plus ...
-
حجر {في صِنَاعَةِ السّاعات}plus ...
- plus ...
-
حجر {على}plus ...
- plus ...
-
hone (n.) , [pl. hones]plus ...
-
حجر {على}plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
-
حجر {على}plus ...
les exemples
-
In the shooting incidents described in paragraph 4 above, including those that occurred on 9 and 11 April 2005, in the border area of Om Hajer in Eritrea, a total of four Ethiopian nationals were reportedly killed.ففي حوادث إطلاق النار المشار إليها في الفقرة 4 أعلاه، التي تشمل الحوادث التي وقعت يومي 9 و 11 نيسان/أبريل 2005، في منطقة أم حجر الحدودية بإريتريا، أُفيد بمقتل أربعة مواطنين إثيوبيين.
-
The State border between the Republic of Macedonia and the Federal Republic of Yugoslavia extends from the Macedonian-Yugoslav-Albanian border (border post 2092 — border stone D 24) to the Macedonian-Yugoslav-Bulgarian border (border post 1106).يمتد خط الدولة الحدودي بين جمهورية مقدونيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية من الخط الحدودي المشترك بين مقدونيا ويوغوسلافيا وألبانيا (العمود الحدودي رقم 2092 والحجر الحدودي دال 24) إلى الخط الحدودي المشترك بين مقدونيا ويوغوسلافيا وبلغاريا (العمود الحدودي رقم 1106).
-
Her skull shows damage to both the infraorbital and supraorbital margins and the zygomatic process.إن جمجمتها تظهر ضرراً في الحدود الحجرات العلوية و السفلية معاً و بألية الدوران
-
The Group has seen evidence of cross-border movements of cassiterite from Goma to Rwanda.والفريق شاهد على التحركات عبر الحدود لنقل حجر القصدير من غوما في اتجاه رواندا.
-
Institutional infrastructure, such as customs, quarantine and immigration procedures at borders, needs to be improved as well.فالبنية الأساسية المؤسسية، مثل إجراءات الجمارك والحجر الصحي والهجرة على الحدود، بحاجة إلى التحسين أيضا.